阿司匹林的作品集 - 其他小说 - 从布斯巴顿到霍格沃茨在线阅读 - 第96章最古老的魔文

第96章最古老的魔文

    卡尔文暂时舍弃了生离死别的悲伤,向两人问道:“芭丝茜达,还有尼可,你们对巨石阵了解多少?”请下载小说app阅读最新内容

    “巨石阵?”芭丝茜达眉头微皱,“我还以为你要问关于那面镜子的事。”

    “镜子的事先放到一边,我暂时也对它无能为力了,”卡尔文绕开这个话题,“现在我确实想多了解一点关于巨石阵的事。”

    “巨石阵,”尼可用指节敲敲桌子,“我只知道是个它很古老的魔法阵,英国魔法界对它的保护甚至早于《保密法》的推行。”

    卡尔文又看向芭丝茜达,希望她能说出一些有用的信息。

    “别看着我,”芭丝茜达耸耸肩,“我的年龄比尼可小多了,知道比他还要少。”

    “好吧。”卡尔文有些无奈,没想到魔法界的两个老古董对巨石阵了解的都不多,只能再问问别的更古老的人了——比如四巨头。

    卡尔文从袖子里拿出记录着魔文的羊皮纸,放在芭丝茜达面前,“这些魔文,是我从巨石阵的石头上临摹下来的,你能翻译吗?”

    “我看看,”芭丝茜达放下酒杯,拿起羊皮纸,仔细端详起来,尼可·勒梅也将脑袋凑过去看着。

    “有意思,非常有意思。”芭丝茜达一边看着羊皮纸,一边用手指在空气中勾勒着纸上的魔文符号。

    “这些并不是翻译性魔文,而是实用性魔文。”芭丝茜达用手握住一个勾勒出来的魔文,试图驯服它。

    “实用性魔文,”卡尔文想了想,“就是你办公室里的那些用来加热和照明的魔文吗?”

    “没错,就是那种魔文。”芭斯茜达点点头,“比如这个魔文,是‘保护’。”

    芭斯茜达控制手中的魔文的附着在一个玻璃瓶上,然后往地下一扔,瓶子完好无损。

    “那这整页的魔文都是起到保护作用吗?”

    “这我还不能确定,有些魔文我也没见过,得回去研究一下。如果你着急的话,我可以帮你问问别人,我认识一个和你差不多大的年轻人,他对实用性魔文很有研究。”芭斯茜达说道。

    “用不着问别人,”尼可·勒梅从芭斯茜达手里拿过羊皮纸,“这些魔文我认识。”

    “你认识这些魔文?”芭斯茜达有些不服气。

    尼可·勒梅淡淡地笑道,“哦,芭布林,我比你大了三百多岁,知道的多一些很正常。”

    “好吧,那你来说说。”芭斯茜达气呼呼地说道。

    “我敢说这些魔文符号是全欧洲最古老魔文了,甚至说全世界最古老的都没有问题。”

    “这些魔文最早出现在法国多尔多涅省的拉斯科洞窟里,那里有着一个距今一万五千年的魔法遗迹。”

    “一万五千年?”卡尔文和芭斯茜达同时惊呼道,“怎么可能保存那么久呢?”

    “确实是一万五千年前的魔法遗迹,洞穴里是史前巫师绘制的超大型魔法画,我在五百多年前发现那个洞穴,并用里面留下的远古魔法成功制作出了魔法石。”尼可说道。

    “一万五千年,”卡尔文微微摇头,“我想不出有任何办法将我的魔法画保存八千年以上。”

    尼可·勒梅摇了摇那张羊皮纸,“答案就是这张羊皮纸。我在那个洞穴里看到了这些魔文,整个洞穴除了那副超大型的魔法画,空间都填满了这些魔文。”

    “我在炼制出魔法石后,花了三十年时间,完全破译了这些魔文,其中最常出现的四个魔文,是这四个。”

    尼可·勒梅用手指着羊皮纸上的魔文符号:“‘保护’、‘稳定’、‘安全’、‘封印’。”

    “其余的魔文都是辅助这四个魔文运行的,总的来说作用都是保护魔法画,延长魔法画的存在时间。”

    这么一说,卡尔文和芭斯茜达很轻易的就能理解了。

    “也就是说,制造巨石阵的史前巫师,和绘制拉斯科洞窟壁画的巫师,用了同样的办法来保存他们的魔法。”卡尔文说道,“那这种魔文的保护会失效吗?”

    “很难,”尼可说道,“基本不会失效,拉斯科洞窟中的保护魔文,即使过了一万五千年依然有效。如果这些魔文出现在巨石阵的石头上,我想巨石阵应该很安全。”

    “那可就太有意思了,”卡尔文慢慢摩挲着下巴,“巨石阵。”

    “怎么有意思了?”芭斯茜达饶有兴致的问道。

    卡尔文想了一下,决定还是说出实情,“魔法部每个月要花费两万加隆配置魔药,用来抑制巨石阵产生大型魔法波动。”

    “这就是来骗钱的,”尼可直白地说道,“在那么长的时间里,魔文确实可能出现损耗,但是每个月用两万加隆,那不如直接把巨石阵拆了。”

    “你说的没错,尼可,魔法部里管理巨石阵的那些人确实在贪污魔法部的经费。现在的问题就是,我能从这件事里得到什么好处呢?”卡尔文脸上浮现出一抹冷笑。

    “那就是你的事了,”尼可淡淡地说,“我老了,对那些勾心斗角的事不感兴趣。不过你要是打算研究巨石阵,记得把我叫上。”

    “放心,勒梅先生,我永远不会忘了你的。”

    “哦,对了,卡尔文,”芭斯茜达突然说道,“我们两个把你叫来是想问问你对那面镜子研究的怎么样了。”

    卡尔文撇撇嘴,“那面镜子,只有一些很基础的进展,但是如果想有更深入的研究,时间不够了。我已经打算找个时间把神秘人放生掉了。”

    “你要是暂时不用的话,把镜子借我用用。我想试试能不能用着四个魔文把镜子加固一下。”芭斯茜达向卡尔文伸出手,要那面镜子。

    卡尔文犹疑地问道,“你确定没有问题吗?我记得上一次你差点被神秘人蛊惑堕落了。”

    “给她吧,卡尔文,”尼可·勒梅开口道,“她不会有问题的,我保证。”

    芭斯茜达得意地看着卡尔文,好像在炫耀着什么。

    卡尔文觉得有些好笑,几百岁的人了,还跟个小姑娘一样,随即从袖子里拿出装着银镜的水晶瓶,交到芭斯茜达手里。舍尔灵龟的从布斯巴顿到霍格沃茨